齿轮论坛 www.gearbbs.net

 找回密码
 注册

手机号码,快捷登录

手机号码,快捷登录

搜索
楼主: hss218
收起左侧

[材料] 铬(化学元素Cr)怎么读?

  [复制链接]
发表于 2011-4-20 22:41 | 显示全部楼层
同意5楼的说法,但是12楼的说法很有依据。
行业都读 luo, 淬火叫zhan 火,这是老一辈的工程人员的习惯用语,如果不这么叫就是不入行
发表于 2011-4-30 08:18 | 显示全部楼层

确实是这样,我们按正确的读他们感觉还有点怪怪的
发表于 2011-5-6 10:37 | 显示全部楼层
标准音是ge,但是大家好像似乎都会读luo
发表于 2011-6-12 18:19 | 显示全部楼层
行业都读“luo",实际是“铬”
发表于 2011-6-28 11:42 | 显示全部楼层
標準讀音用ge,在化學元素中就唸luo;或許就有區分了!:D
发表于 2011-7-2 17:22 | 显示全部楼层
本帖最后由 Micro 于 2011-7-2 17:23 编辑

读ge是正确的。
我也有你相同的困惑:上次我去参加一个学术交流会,会上我要做论文PPT交流,四川人说普通话最怕发音,所以之前我就查了字典确认了“铬”和"淬"火的正确读音。但在会上我发觉行业内部大家都是不按字典发音的,"铬读luo",这是约定俗成的行业发音了
发表于 2011-7-8 18:37 | 显示全部楼层
网上少有资料显示 铬 有多种读音,当然也有读 luo的
其次、用QQ拼音输入法 可以用 “luo”打出 “鉻”
我又查了下资料,有显示,在古汉语中,,有读luo的音,但现在都读ge了
所以,我猜是,繁体的“鉻”读 luo,简体的“铬”读ge
发表于 2012-7-12 09:06 | 显示全部楼层
其实这跟行业有关系,在以前机械行业很多都是土包子,没什么文化。,就乱读呗,师傅读什么,就跟着读什么的。
发表于 2012-7-12 09:41 | 显示全部楼层
发表于 2012-9-18 20:52 | 显示全部楼层
各位同仁不必纠结,在车间里面,很多时候是靠语言交流的,因为“镀铬”和“镀镉”很多时候听起来是近似的,接受信息的人很可能会搞错的;而“淬火”和“退火”也是近似的发音。所以在车间用语言交流的时候,为了清楚无误,就适当的改变一些,长此以往就形成了这种。所以,各位要理解这种有意去犯的“错误”,是为了在生产中减少错误。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|Archiver|齿轮论坛

GMT+8, 2024-4-28 23:33 , Processed in 0.179718 second(s), 12 queries , MemCache On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表